Навигация
Обмен ссылками

 

Искусство языка

автор: jatusia1992
Само понятие «язык» – центральное в лингвистике, науке о языке. Как ни странно, именно его оказывается сложнее всего определить. С точки зрения семиотики, или науки о знаках, язык – это некоторая знаковая система, в которой есть означаемое и означающее. Язык глухо- немых, как известно, слов вообще не использует. В нём есть набор некоторых знаков, которые что-то обозначают. Скажем, если мы договоримся, что сжатый кулак, поднятый вверх, будет означать «привет», а кулак, опущенный вниз, будет означать «до встречи», то мы уже сможем без слов приветствовать и прощаться (хотя для этого уже есть свои знаки). Если мы добавим ещё несколько знаков, то получится небольшая знаковая система, с помощью которой мы сможем передавать друг другу какую-то другую информацию. В случае с человеческим языком всё точно так же, только вместо жестов используются воспроизводимые органами речи и различаемые органами слуха звуки, а сама система во много раз сложнее. Человеческий язык – это вообще не только слова (лексика) и грамма- тика. За этим понятием скрывается ещё много чего. Например, семантика, или смысл. В том предложении, которое ты привела, смысл нейтральный. 5 Но я могу сказать это с какой-то долей удивления, иронии, отвращения. В каждом случае слова одни и те же, грамматически всё одинаково, но смысл, который я вкладываю в это высказывание, каждый раз будет отличаться от нейтрального. Иногда интонация даже меняет смысл на противоположный. Например, слово конечно, произнесённое нейтрально, выражает согласие. Однако его же можно произнести так, что оно будет выражать несогласие. Интонацию, мимику мы тоже воспринимаем, ведь они способны влиять на смыслы. Это тоже составляющие языка. Язык – это система довольно сложная, динамичная. В течение многих тысячелетий язык оттачивался человеком и, наконец, приобрёл свою современную форму. Каждый конкретный язык продолжает меняться. Какие-то языки меняются быстро, какие-то медленно. Одни языки исчезают, а другие захватывают всё новые территории и сферы жизни. Столько всего можно сказать о языке. Некоторые даже сравнивают его с живым организмом, что, как мне кажется, уже чересчур. Одно маленькое определение языка, которое предлагают различные исследователи, требует пояснений на сотни страниц. А таких определений очень много. И пока нет такого, которое можно было бы считать самым верным, самым точным. Мы до сих пор не понимаем природу языка, чтобы дать ему точное определение.


 
 
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
 
Авторизация
Топ новостей